Hymna Juhoafrickej republiky

Originál Anglicky Slovensky

Xhosa
Nkosi sikelel' iAfrika
Maluphakanyisw' uphondo lwayo,


God bless Africa
Let its horn be raised,


Boh žehnaj Afrike,
Nech znie jej volanie,

Zulu
Yizwa imithandazo yethu,
Nkosi sikelela, thina lusapho lwayo.


Listen also to our prayers,
Lord bless us, we are it's family.


Vyslyš aj naše modlitby,
Požehnaj nám, Pane, sme jej rodina.

Sesotho
Morena boloka setjhaba sa heso
O fedise dintwa le matshwenyeho
O se boloke, O se boloke setjhaba sa heso
Setjhaba sa, South Afrika — South Afrika.


Lord bless our nation,
Stop wars and sufferings,
Save it, save our nation,
The nation of South Africa — South Africa.


Pane, žehnaj nášmu národu,
Zbav nás vojen a utrpenia,
Zachráň nás, zachráň náš národ,
Národ Južnej Afriky - Južnej Afriky.

Afrikaans
Uit die blou van onse hemel,
Uit die diepte van ons see,
Oor ons ewige gebergtes,
Waar die kranse antwoord gee,.


Out of the blue of our heavens,
From the depth of our sea,
Over our everlasting mountains,
Where the cliffs give answer,


Z modrej našich nebies,
Z hlbín nášho mora
Cez večné hory
Kde bralá dajú odpoveď,

Anglicky
Sounds the call to come together,
And united we shall stand,
Let us live and strive for freedom
In South Africa our land.


Znie volanie k jednote,
A jednotní budeme,
Žime a bojujme za slobodu
V Južnej Afrike, našej krajine.


Spustiť:
Stiahnuť mp3 (1,8 MB)